jueves, 19 de septiembre de 2013

Lo que me he traído de Italia / What I've brought back from Italy

Aparte de con tres kilos de más, me siento como que he vuelto con un cofre del tesoro. A las maravillosas Singer y Kenmore que me han regalado, tengo que añadir telas y revistas.

I fell like I've come back with a treasure. To the fab Singer and Kenmore I have to add fabrics and magazines.

Empecemos por las telas:
Let's start with the fabrics:

Me fui a Valvasone y volví con esto:
I went to Valvasone and I came back with this:


Dos de ellas ya las conocéis, las he usado para la bata Naii
Two of them you know them already, I have used them for Naii's school coat

En Spilimbergo compré este panel,
In Spilimbergo I bought this pannel,



Este bies plateado,
This bias tape,



Y esta maquinita de hacer bies
And this bias maker


Y luego de compras con amatxu:
And then I went shopping with my mother:


Y ya, cuando creía que no se podía tener más suerte... zas! me llega por parte de una prima de mi ama estas telas, pertenecientes a la tía que era dueña de la Singer. 
And then, my mother's cousin came with more fabrics


  





Al principio, al estar acostumbrada a telas infantiles, me parecieron demasiado oscuras y sosas, hasta pensé en el reto de "telas horribilus" de la Pantigana. Pero chica, más las miro, y más me gustan! 
At the beginning they seemed very dark to me, but now, the more I look at them, the more I like them!

¡Y pasamos a las revistas!
And now the magazines!

Compré el Burda y Patrones, que las ví y me hacía gracia tenerlas en italiano...
I bought Burda and Patrones


Como veis, con los mismos modelos que aquí
As you can see, the same patterns as here




Vi esta y me la compré. Venían dos revistas, una la de este mes (la de la derecha) y la de regalo la de Octubre de 2011.
Then I bought theese ones


Tiene cosas bastante chulas
They have very nice things







Y otras no tanto... (a mi gusto)
And not so nice...




Y ya, para rematar, apareció Eleonora con esta joya:
And finally, Eleonora came with this jewel:


Un manual de Burda de 1976, se puede tener más suerte? 
Burda 1976's book. Can I be more lucky?

Alguna cosita más he traído, pero ya os las enseñaré en otro momento, que creo que por hoy ya vale...

Buenas noches!
Good night!

4 comentarios:

  1. Que de cosas! Al final el contenido de las burdas era igual? No son tan horribilis las telas chica! Seguro ue alguna utilidad les encuentras!

    ResponderEliminar
  2. pues de lo poco que he visto, practicamente iguales... tengo que mirarlas un dia con tranquilidad...
    Y las telas... con alguna ya tengo pensado modelito! ^_^

    ResponderEliminar
  3. qué guay! cuántas cosas! yo tengo la misma máquina para biés jiji
    las telas lisas o de estampados pequeñitos suele dar pereza comprarlas pero luego son muy útiles para combinar con otras más recargadas o para poner de forro interior.

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...